Робота перекладача на дому – один з найпростіших способів заробітку в інтернеті.

робота перекладача на домуЯкщо Ви досконало володієте іноземною мовою, а краще кількома мовами, тоді можете знайти непогану роботу на дому. У Вас є хороша можливість для заробітку через інтернет працюючи перекладачем. Робота перекладача на дому – один з найпростіших способів заробітку в інтернеті, хоча підходить вона не для всіх.

Важливим фактором при пошуку такої роботи в інтернеті є оцінка вашого досвіду і потенціалу, схвалюється наявність документів про закінчення вузу на відповідній спеціальності, хоча Ви можете бути і перекладачом-аматором, щоб знайти непогану роботу вдома. Також бажано володіти кількома іноземними мовами.

Щоб знайти роботу перекладача на дому потрібно підготуватись і обзавестись необхідними ресурсами для виконання роботи. Серед основних можна виділити наступні:

звичайно ж – комп’ютер, а також все відповідне програмне забезпечення;

  • треба мати постійний доступ до мережі інтернет;
  • словники, а також електронні варіанти, онлайн словники;
  • програми для перекладу текстів, для серйозної роботи вдома бажано придбати систему автоматизованого перекладу Trados;
  • забезпечити наявність всіх можливих способів зв’язку з Вами, електронну пошту, факс, програми для миттєвого обміну повідомленнями(наприклад, Skype);
  • і в ідеалі диктофон.

Дипломований перекладач може знайти роботу в серйозному бюро перекладів або в відповідних агенствах. Можу запропонувати декілька: бюро перекладів – translation.language.ru, агенство «Переведем.ру»,  бюро «Dialect-city» і інші. Більшість з них вимагають високі вимоги від свої працівників. Пропонується заповнити детальне резюме, деякі хочуть отримати професійні рекомендації, бажано володіти спеціальними програмами типу Trados, Translation Memory і інші.

Зустрічаються і бюро з невибагливими вимогами, наприклад Littera – www.littera.ru. Але такі роботодавці платять значно менше. Робота перекладача на дому в цьому бюро надається після тестового завдання, якщо помилок небагато і вони незначні – ви будете зараховані до числа позаштатних перекладачів, і отримуватимете стабільний заробіток через інтернет.

Роботу в інтернеті перекладачам треба шукати і на інших сайтах, форумах, біржах. Непогані перспективи для заробітку обіцяють біржі віддаленої роботи: Free-Lance.ru, Weblancer.net, Free-lancers.net. Таким біржам характерна досить проста реєстрація, наявність прямого контакту з роботодавцем через e-mail, телефон або ICQ і щодня оновлюються проекти. Зазвичай новачки в перші місяці своєї роботи заробляють на таких сайтах від 200 $. Але тут також не все настільки просто, є випадки, коли клієнт не виплачує зароблені гроші. Більш надійні для перекладачів та замовників солідні біржі: Copylancer.ru, FreelanceJob.ru.

Також можна використати біржі статей, які зручні для розміщення власного перекладу невеликих статей у вільний продаж або під замовлення. Більш оплачуваний варіант – копірайтинг або рерайтинг статей іноземною мовою. Найпопулярніші біржі статей, що розміщують переклади – TextSale.ru, Advego.ru., eTXT.ru. Угоди на подібних біржах абсолютно захищені: замовник ніколи не побачить повний текст до моменту покупки, спілкування автора і роботодавця здійснюється лише за допомогою особистих повідомлень в рамках системи. За недотримання правил – ліквідація облікового запису.

Працьовитість і старанність гарантовано приведуть до отримання постійного і стабільного заробітку в інтернеті, не виходячи з будинку і самостійно регулюючи свій час. Робота перекладача на дому є легкою і приємною для справжніх любителів іноземних мов.

Оцініть статтю
Поділитися з друзями
zarobitok.com
Додати коментар

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.

  1. Svitlana Martyniuk Roldan

    I am a Ukrainian citizen, though i have been living in USA for past 4 years. I graduated from Pedagogical University, the department of foreign languages. And i have been dreaming to be a translator. Would you please be so kind to help me out with this?All the information is available upon request.

    Відповіcти
    1. Олександр

      Я громадянин українського, хоча я живу в США за останні 4 роки. Я закінчила педагогічний університет, факультет іноземних мов. І я мріяв бути перекладачем. Чи не могли б ви бути так ласкаві, щоб допомогти мені з цим? Вся інформація надається за запитом.

      Відповіcти
      1. Руслан Попович автор

        Олександре, не туди звертаєтесь. Рекомендую податися на біржі фрілансу.

        Відповіcти
  2. Olia

    Hello, my name is Olga. I’m looking for the job of translator. Could you please help me with my dream to find out what I’m looking for. I’ll really appreciate all your responsibility for this. Thank you in advance. Sincerely,
    Olga

    Відповіcти
  3. Valentyn

    Hello, I am student in school, but I can very good speak English. Can I work in these sites? I am 14. I very want to work there.
    Привіт, я школяр, але я можу дуже добре розмовляти англійською. Чи можу я працювати в тих сайтах? Мені 14. Я дуже хочу працювати там.
    Привет, я школьник, но я могу очень хорошо разговаривать на английском. Могу ли я работать в тех сайтах? Мне 14. Я очень хочу работать там.
    Cześć, ja uczeń, ale mocy bardzo dobrze mówić na angielski. Mocy ja … Короче, ви зрозуміли, то можна в 14, чи ні???

    Відповіcти
    1. Руслан Попович автор

      Так, можете, але мабуть вже не актуально

      Відповіcти
  4. Олександр

    Ось ще непогана стаття про роботу перекладачем віддалено – http://www.getjob.in.ua/yak-pracyuvati-perekladachem-viddaleno/
    Особливо для себе прояснив деякі моменти

    Відповіcти
  5. Богдан

    Можна працювати тут мені 14 років
    Я хочу тут працювати
    Гарно розмовляю англійською

    Відповіcти
    1. Руслан Попович автор

      Пропоную шукати роботу на фріланс-біржах

      Відповіcти